那个叫“凤鸣”的乡落
我是如此的想恋
想恋的从前
街道是那样的赤裸
那样的飘零
墨黑色的街道
是那样的热闹
人流的冲动
是那样的动人
我好怀恋
真的好怀恋
那一道苦落的乡村
那一道古井
砍断了黑旧的扁担
我真的好想走
走遍这街道
走落这枯落的铁匠
墨黑色的妻落与街道
只是没有
制锄和农具的流浪
最后……最后
还我一身街道的诽谤
……
今日早晨
看见一人
与他说了一句
许久不见 你还好
迎来了一句
去你妈的
我突然在想
我的东西去哪了
我的双眼 斜阳一抹
那只鸟儿去哪了
我好像记得
昨天那只鸟儿还在我头顶上低悬飞翔
今天就不见了
我在想
那只鸟儿去哪了
我胡乱的迷走
去寻
寻那黑沉且雾化的景象
我在走
走到街的尽头和方向的迷亡
经过多年
我还是没有学会如何与人交往
只剩下低调与天墨色的气流和吵闹
无随的孤独
那只鸟去哪了
我好想知道
知道那年天黑色带的孤独
与寂寞的遗落
过苦的街道
是谁带走了
粮站的伤痕与旧生活的热闹
是谁带走了
学校外的人流
和乡政府的孤独
还有哪旧池的痕迹
和两旁野旧的房屋
那一颗泪终于从我眼角滑落
我好想知道“凤鸣”
在哪了
经过多年的发展与落魄
我好想知道
那只鸟儿去哪了
与我见面还在哪旧破的街道
阳光一斜陌
凤鸣迎来黑旧色的孤独与还含这最后一丝的热闹
我的那滴泪
低落在不知名的遗忘
我还在想那只鸟儿去哪了
最后
在人流中有一滴泪迎落在漆黑的夜色
鸟儿最终去了不知名的何方
|