麻辣社区-四川第一网络社区

校外培训 高考 中考 择校 房产税 贸易战
阅读: 1066|评论: 6

1895年的汉源地质图

[复制链接]

发表于 2026-3-22 20:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
这张标注 “云南东部 Lae-Kay 与 Yunnan-Sen 之间、Yunnan-Sen 与 Tong-Tchouan、Chao-Toung、Soui-Fou 之间路线” 的地图,由法国探险家、地图学家克劳德・马德罗勒(Claudius Madrolle,1870–1949) 绘制。 image.png
地图基本信息
法文原名:Tracé d'itinéraires entre Lae-Kay et Yunnan-Sen et de Yunnan-Sen à Tong-Tchouan, Tchao-Toung et Soui-Fou, au Yunnan oriental
绘制年份:1895 年
绘制背景:马德罗勒 1895 年实地考察云南、四川等地后,为其著作《中国西部路线》(Itinéraires dans l'ouest de la Chine)配套绘制。
地名对应:
Lae-Kay = 老街(今越南老街)
Yunnan-Sen = 云南府(今昆明)
Tong-Tchouan / Chao-Toung = 昭通
Soui-Fou = 曲靖
绘制者简介
克劳德・马德罗勒是法国著名远东探险家与旅行指南出版人,1895 年深入中国西南实地测绘,后出版《马德罗勒旅行指南》系列,是 19–20 世纪西方研究中国西南地理的重要文献。地图文字提取(按位置)
TONG-TCHOUANN(昭通,今云南省昭通市)
Ou Long Mai(乌隆麦,推测为今昭通附近 “乌龙” 相关地名,如乌龙镇 / 乌蒙相关音译)
Mo Koui Tang(木贵塘 / 磨贵塘,今昭通至会泽 / 东川一带的塘汛地名,清代驿道 “塘” 制)
Ta Moa Tchang(大木场 / 大茂场,今昭通至东川 / 会泽间的集镇,为清代驿道节点)
Siao Tchang Tang(小场塘 / 小昌塘,为驿道 “塘” 制地名,位于大木场与新凯之间)
Sinn Kai(新凯,即 “新街”/“新街” 音译,今多为 “新街” 类集镇,位于昭通南下通道)
二、地名注释与背景
TONG-TCHOUANN
对应清代昭通府(今云南省昭通市昭阳区),是滇东北核心城镇,也是云南通往四川、贵州的交通枢纽。
Ou Long Mai
为方言音译,大概率是 “乌龙” 或 “乌蒙” 的法语转写,对应今昭通市乌龙镇或乌蒙山区相关地名,是早期驿道上的村落 / 驿站。
Mo Koui Tang
清代云南驿道实行 “塘汛” 制度,“塘” 为军事 / 邮驿站点。此名可还原为木贵塘或磨贵塘,是昭通南下东川(今会泽)的重要塘汛。
Ta Moa Tchang
音译为大木场或大茂场,是滇东北山区的木材集散集镇,也是驿道上的歇脚点,位于今昭通市与东川区之间。
Siao Tchang Tang
即小场塘或小昌塘,与 “大木场” 对应,是规模较小的塘汛站点,体现清代驿道 “塘 - 铺” 层级。
Sinn Kai
为 “新街” 的法语音译(Sinn = 新,Kai = 街),是滇东北常见地名,指新建集市,位于昭通南下曲靖 / 昆明的通道上。
三、地图背景补充 image.png
这张图出自法国探险家克劳德・马德罗勒(Claudius Madrolle)1895 年绘制的《云南东部路线图》,是他实地考察滇东北驿道后绘制的,记录了从云南府(昆明)→昭通→四川的交通线,地名均为法语拼音转写,是研究晚清云南交通地理的珍贵资料。

打赏

微信扫一扫,转发朋友圈

已有 0 人转发至微信朋友圈

   本贴仅代表作者观点,与麻辣社区立场无关。
   麻辣社区平台所有图文、视频,未经授权禁止转载。
   本贴仅代表作者观点,与麻辣社区立场无关。  麻辣社区平台所有图文、视频,未经授权禁止转载。

 楼主| 发表于 2026-3-22 20:11 | 显示全部楼层
image.png 左侧区域(红线路径)
Teou Kou Linn Tse
Kann Keou
Mou Tchao
Long chann
La chou Pa
He La Ke ou
Kou Kia Inn
Ma Lou
右侧区域(红线路径与湖泊)
Tsi Li Pann
Te chann Pou
Li Tse Keou
Nieou Kia Tse
Choui Tchacha
Yang Ouann Ho
Lac de Oui Ling
Oui-Ling-Tchéou
Tchenn Kia Inn
Sie Kia Ten
Po Li Ouann
Che Li Pou
Fei Lai Che
Kann Hai Tse
Te Pinn Tse
二、地名注释与对应(晚清滇东北 / 贵州西部语境)
核心地名
Oui-Ling-Tchéou:对应威宁州(今贵州省毕节市威宁彝族回族苗族自治县),是滇黔交通重镇,图中 “Lac de Oui Ling” 即草海(威宁草海)。
Lac de Oui Ling:法语 “威宁湖”,即草海,贵州最大的天然淡水湖,也是威宁的标志性地理标识。
左侧红线路径(威宁西向 / 北向驿道)
Teou Kou Linn Tse:推测为头塘林子或 “头沟林子”,是驿道起点塘汛。
Kann Keou:甘沟(今威宁 / 昭通境内甘沟集镇,为驿道节点)。
Mou Tchao:木朝或 “茂朝”,山间村落 / 驿站。
Long chann:龙场(滇黔常见集镇名,威宁 / 昭通多有龙场镇)。
La chou Pa:拉楚坝或 “辣子坝”,山间坝子村落。
He La Ke ou:黑拉科或 “赫拉克”,彝语地名音译。
Kou Kia Inn:沟坎营或 “苟家营”,清代营汛驻地。
Ma Lou:马楼或 “马鹿”,驿道上的马站 / 村落。
右侧红线路径(威宁周边驿道)
Tsi Li Pann:茨梨坪或 “茨藜坪”,以野生刺梨得名的村落。
Te chann Pou:铁厂铺,清代驿道 “铺” 级站点,曾有冶铁作坊。
Li Tse Keou:李子沟,以李子树得名的河谷村落。
Nieou Kia Tse:牛家寨,典型汉族聚落名。
Choui Tchacha:吹渣岔或彝语音译,山间岔路口。
Yang Ouann Ho:羊官河或 “杨关河”,河流名,也是河畔村落。
Tchenn Kia Inn:陈家营,清代营汛 / 聚落。
Sie Kia Ten:谢家田或 “谢家屯”,以田庄得名。
Po Li Ouann:坡里湾,山间湾地村落。
Che Li Pou:车里铺或 “扯里铺”,驿道铺站。
Fei Lai Che:飞来寺或 “飞来车”,以寺庙 / 地形得名。
Kann Hai Tse:观海寨,因临近草海可观湖景而得名。
Te Pinn Tse:太平寨或 “铁坪寨”,平安之意的寨名。
三、地图背景补充
这张图同样出自法国探险家克劳德・马德罗勒(Claudius Madrolle)1895 年绘制的《云南东部及黔西路线图》,记录了从云南府(昆明)→曲靖→宣威→威宁→昭通的滇黔驿道网络,地名均为晚清西南官话的法语拼音转写,是研究 19 世纪末滇黔交通地理、民族聚落分布的珍贵一手资料。

 楼主| 发表于 2026-3-22 20:14 | 显示全部楼层
image.png image.png image.png

 楼主| 发表于 2026-3-22 20:15 | 显示全部楼层
这组地图是法国探险家 ** 克劳德・马德罗勒(Claudius Madrolle)**1895 年绘制的《云南东部及黔西驿道图》,地名均为晚清西南官话的法语拼音转写。
1. 核心府城与地理标识
YUNN-NANN-SENN:云南府(今昆明),图中 “Lac de Koungnay” 即滇池。
TONG-TCHOUANN:昭通府(今昭通市昭阳区)。
Oui-Ling-Tchéou:威宁州(今贵州威宁),“Lac de Oui Ling” 即草海。
TCHAO-TONG-YOU:昭通(另一拼写,与 TONG-TCHOUANN 同指昭通府)。
Suenn-Oui-Tchéou:宣威州(今宣威市)。
Icha Itchéou:亦佐县 / 亦资孔(今富源县亦资孔,滇黔交通要隘)。
Lao-Oua-Tann:老鸦滩(今盐津县老鸦滩,为关河水道节点)。
Hlouenn-Kiang:横江(今金沙江支流横江,为滇川水运通道)。
2. 驿道与塘汛地名(按区域)
昭通 - 宣威段:Ou Long Mai(乌龙镇)、Mo Koui Tang(木贵塘)、Ta Moa Tchang(大木场)、Siao Tchang Tang(小场塘)、Sinn Kai(新街)、To Mo Hann(拖麻汉)、Iche Ki(迤车)、Chao Pai(朝牌)。
威宁 - 宣威段:Fei Lai Che(飞来寺)、Kann Hai Tse(观海寨)、Hong Che Ngai(红岩隘)、Cha Na Pou(岔河铺)、Choui Tang Pou(水塘铺)、Sinn Triam Pou(新田铺)、Tang Tang(倘塘)。
宣威 - 亦资孔段:Ma Ngann Chano(马厂营)、Teou Chann Po Kio(头塘铺脚)、Che Ja Kiao(扯戛桥)、Lai Pinn Pou(来宾铺)、Inn Tang(炎汤)、Che Li Teou(扯列渡)、Tai Kia Mean Trienn(大基妈田)。
亦资孔 - 曲靖段:Kieou Long Chann(九龙场)、Siao Chao(小哨)、Oua Tchouang Kiao(瓦冲桥)、Siao Pou(小铺)、Che Pann Ho(车盘河)、Sang Tchao(上哨)。
威宁 - 四川段:Long chann(龙场)、La chou Pa(拉楚坝)、Ma Lou(马楼)、Ta Tchai(大寨)、Ngann Tsenn(安镇)。
老鸦滩 - 横江段:Che Pa(扯巴)、Ma Tiche(马踢车)、Che Rei Lao(扯赖老)、Tsann Kong Pinn(仓宫坪)、Tsann Sienn Ki(仓心基)。
二、与 “二果山” 相关的地名分析
“二果山” 在晚清西南官话中常被音译为 E-Ko-Shan / Er-Kuo-Shan,在马德罗勒的拼音体系中,最可能对应以下两类拼写:
1. 发音高度匹配的候选地名
Icha Itchéou / Icha Yi Tcheou:
发音接近 “二果”(Icha / Yi ≈ Er / Er-Guo),且 “亦佐 / 亦资孔”(Icha Itchéou)正位于宣威 - 富源 - 曲靖的驿道上,而 “二果山”(今富源县与宣威市交界一带)正是这条滇黔要道的重要山地节点。
Eil Ta Kio / Eil Ta Kiao:
图中 “Eil Ta Kio”(埃塔桥 / 二台桥)发音与 “二果” 高度相似,且位于宣威州(Suenn-Oui-Tchéou)与威宁州(Oui-Ling-Tchéou)之间的驿道上,符合 “二果山” 地处宣威 - 威宁交界的地理范围。
2. 地理范围佐证
二果山(今云南省曲靖市富源县与宣威市、贵州省盘州市交界地带),正处于马德罗勒地图中 ** 宣威州(Suenn-Oui-Tchéou)— 亦资孔(Icha Itchéou)— 威宁州(Oui-Ling-Tchéou)** 的核心驿道网络内。
图中 “Lai Pinn Pou(来宾铺)”“Tang Tang(倘塘)”“Icha Itchéou(亦资孔)” 等站点,均为二果山周边的清代驿道节点,可佐证该区域正是地图覆盖范围。
三、结论
在这组马德罗勒 1895 年云南驿道图中,与二果山直接相关的核心线索为:
发音匹配:Icha Itchéou(亦佐 / 亦资孔) 和 Eil Ta Kio(二台桥 / 埃塔桥) 的法语拼音最接近 “二果山” 的方言发音。
地理吻合:二果山位于宣威 - 富源 - 威宁交界,与图中Suenn-Oui-Tchéou(宣威州)—Icha Itchéou(亦资孔)—Oui-Ling-Tchéou(威宁州) 的驿道走向完全重合。
节点佐证:图中 “Tang Tang(倘塘)”“Lai Pinn Pou(来宾铺)”“Sinn Triam Pou(新田铺)” 等驿站,均为二果山周边的清代交通节点。

 楼主| 发表于 2026-3-22 20:18 | 显示全部楼层
image.png

 楼主| 发表于 2026-3-22 20:18 | 显示全部楼层
核心地名与水体
Lin Tcheou(林州 / 麟州,为关键行政地名)
L. de Tong Haï(通海湖,即通海湖 / 杞麓湖,是核心地理标识)
Tong Haï(通海,对应今云南省玉溪市通海县)
L. de ...(上方小型湖泊,可能为星云湖 / 杞麓湖周边水体)
周边村镇与隘口
Mo Tchong(木冲)、Col Siao Tien(小田垭口,标注海拔 2140)
Houang Taun / Tang Tsinn(黄屯 / 塘新)、Liang Haï Tsenn(两海村)
Ma Kia Ouann(马家院)、Sinn Tchai(新村)
I Koang Chao(依岗哨)、Ho Chao Tchao(河槽槽)
Lo Chouei Tong(落水洞)、Yang Kia Inn(杨家营)
Tchenn Kia Inn(陈家营)、Tho Kouann Tong(拖官塘)
Chung Tsin Chao(中箐哨)、Col 2310(海拔 2310 米垭口)
Po Sy(普思 / 坡寺,海拔 1210)
Cheu Liao Tchay / Seukia(丘辽寨 / 树戛)
Siao He Tou / Col 1970(小河头 / 垭口 1970)
Cheu Pa Tchay / San Kiang / Lin Tchay Kay(丘帕寨 / 三江 / 林寨街)
Ta Ka La(他卡拉)、Kia Ke / Ly Ha / Kao Tou Ty(甲克 / 李哈 / 高头田)
Ta Toung Kao / Ho Si(大塘口 / 河西)
Tse Kie Tienn / Tienn So Pa(茨柯田 / 田所铺)
Ta Lu Tong / Choui Tche Penn(大鲁洞 / 水池边)
Lo Te Kiéoa / Choui Tsinn / She Teou Chou / Lang Kinn(罗特科 / 水池新 / 舍头村 / 朗金)
二、地理定位与分析
1. 核心标识锁定
L. de Tong Haï(通海湖) + Tong Haï(通海):直接对应今云南省玉溪市通海县,图中湖泊即杞麓湖(通海县核心湖泊,旧称 “通海湖”)。
Lin Tcheou:结合通海历史,清代通海县属临安府,“Lin Tcheou” 为临安府(Lin-an Fu)的法语拼音转写,是这一区域的上一级行政单位。
Ho Si(河西):对应清代河西县(今通海县河西镇,与通海县同城而治,1956 年并入通海县),进一步佐证了通海县的范围。
2. 地理范围佐证
海拔标注(如 Col 2140、Col 2310、Col 1970)与通海县地处滇中高原、平均海拔 1800 米左右的地形特征吻合。
落水洞(Lo Chouei Tong):通海县属于喀斯特地貌区,多落水洞、溶蚀湖,与图中地名特征高度匹配。
周边 “营 / 屯 / 哨”(如杨家营、陈家营、中箐哨):是清代云南边疆屯兵戍守的典型地名,符合滇中地区历史政区特征。
3. 地图归属判断
结合地名拼写风格(法语拼音转写西南官话)、驿道红线条、海拔标注,这张图仍出自法国探险家克劳德・马德罗勒(Claudius Madrolle)1895 年《云南东部及滇中路线图》,记录了从云南府(昆明)→临安府→通海→蒙自的滇中驿道网络。
三、结论
这张地图描绘的是清代云南省临安府通海县(今云南省玉溪市通海县及周边区域),核心地理标识为杞麓湖(通海湖),并包含河西县(今通海河西镇)、临安府治等周边区域,是 19 世纪末法国人绘制的滇中交通与地理资料。

 楼主| 发表于 2026-3-22 20:22 | 显示全部楼层
结合 **19 世纪末–20 世纪初法国在华西地图(马德罗勒、里维埃、戴维斯等体系)** 的标准拼写:
大渡河
Ta-Tou-Kiang
或 Rivière Ta-Tou
直译:大渡河 / 大渡水
清溪县(今汉源县一带,旧清溪县)
Tsing-Hi-Chouen
或 Tsing-Si-Hien
即:清溪县
雅州(今雅安,雅州府)
Ya-Tcheou
或 Ya-Tchéou-Fou
即:雅州 / 雅州府
更严谨的文献级写法(当年地图原样)
大渡河:Ta-tou ho / Ta-tou-kiang
清溪县:Tsing-hi-hien
雅州:Ya-tcheou
高级模式 自动排版
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

复制链接 微信分享 快速回复 返回顶部 返回列表 关闭