刚刚播种的玉米。
le maïs qu'on vient de semer.
这些国家习惯于频繁降雨,
Ces pays, habitués à une pluie très-fréquente,
遭受了刚刚持续两天的干旱。
souffrent d’une sécheresse qui ne dure que depuis deux jours.
我在花园里杀人
Je tue au jardin
雌性蓝地鼠。
la femelle du Gobe-mouches bleu.
Barom。
Barom.
(10小时):590毫米;
(10 h.) : 590 millim.;
热。
therm.
(10小时):15分钟。
(10 h.) : 15°.
5月8日。
8 mai.
“晚上下雨了,几乎一整天都在下雨。
— Il a plu la nuit, et il pleut presque tout le jour.
Barom。
Barom.
(10小时):588毫米;
(10 h.): 588 millim.;
(晚):585毫米。
(soir): 585 millim.
今天又是我收藏的好日子:
Aujourd'hui c’est encore une bonne journée pour mes collections : le
猎人元,从Houng-chan-tin回来,给我带来了一个成年的lophophore(绿尾虹雉)。
chasseur Yuen, revenu de Houng-chan-tin, m'apporte un lophophore adulte
还有一只古老的ithagine,还有两只非常漂亮的蓝色鸟
et un ithagine également, vieux, ainsi que deux très-beaux oiseaux d’un bleu
光泽度和水龙头的大小,他告诉我他在高处杀了我
lustré et de la grosseur d’une grive, qu’il me dit avoir tués dans les hautes
高山草地,在森林地区之上。
prairies de la grande montagne, au-dessus de la région des bois.
雌性的
La femelle
这个物种似乎是灰褐色的。
de cette espèce paraît être d’un brun grisâtre.
一个来自这个公国南部的猎人也给我带来了一只巨大的红白脸北极熊。
Un chasseur du sud de ila principauté me porte aussi un grand polatouche, roux et à face blanche.
5月9日。
9 mai.
—Barom。
— Barom.
(上午8时):587毫米;
(8 h.) :,587 millim.;
热。
therm.
(8h): 44°。
(8 h.) : 44°.
11大雨
11 pleut fort
早上和晚上。
au matin et au soir.
我们的学生去散步
Nos élèves, étant allés faire u une promenade dans
两种新物种的出现,
Fe bois élevés, en rapportent deux nouvelles espèces,
杜鹃花;
de rhododendron ;
已经有12个了
ce qui porte déjà à douze
生活在这些地区的该属物种的总数。
le nombre total des espèces de ce genre qui vivent dans ces régions.
生长在树上和岩石上的小叶杜鹃花现在似乎很丰富。
Le rhododendron à petites feuilles, qui croît sur les arbres et les rochers, paraît abonder maintenant.
他们告诉我,在山顶上看到了几个
Ils me disent avoir vu sur le haut de la montagne plusieurs
他们不认识的黑鸟。
oiseaux noirs qu’ils n’ont point reconnus.
我的猎人离开了。
Mes chasseurs partent.
他们计划在Houng-chan-tin那里打猎10到15天。
de nouveau pour le Houng-chan-tin, où ils pensent chasser pendant dix ou quinze jours.
这主要是他们想要出售的麝香。
C’est surtout le musc qu'ils cherchent à prendre pour le vendre.
对中国商人来说是昂贵的(而且总是伪造的)。
chèrement (et toujours, falsifié) aux marchands chinois.
5月10日。
10 mai.
-早上阴天潮湿,之后太阳出来了。
— Matinée couverte et humide, plus tard le soleil se montre.
有一点,我利用这个机会去寻找财富。
unpeu, et j'en profite pour aller chercher fortune.
我是一个大猎人
Je fais une chasse abondante
昆虫和蝴蝶;
d’insectes et de papillons;
其中有一种非常漂亮的泰国人,每个后翼都有三个长翼。
parmi ces derniers se trouve une sorte de Thaïs très-beau, dont chaque aile postérieure est terminée par trois longues
5月13日。
13 mai.
-天气很好。
— Beau temps.
捕猎昆虫。
Chasse aux insectes.
我第一次看到
Je vois pour la première
这里有绿色斑点的Papilio和绿色Charaxe,这是我拍的
fois ici le Papilio à taches vertes et le Charaxe vert, que j'avais pris au
Kiang-si。
Kiang-si.
被杀死的鸟由一个三音符的鸟和一个音符组成。
Les oiseaux tués consistent en un Pouillot à trois notes et en une
小斑鸠(t . humilis通行),这是在这些我只是柏油马路。
petite tourterelle (T. humilis) qui est de passage seulement dans ces montagnes.
|
|
我的人民给我带来了一只真正的兔子(Lagomys)。
Mes gens me portent de leur côté un lièvre-rat (un Lagomys), véritable
一只小老鼠大小的兔子,拥有所有的举止和举止。
lièvre de la taille d’un petit rat, et qui possède toutes les allures et les mœurs
Léporiens的‘。
des Léporiens‘.
这种动物以高海拔的植物为食。
Cet animal vit de végétaux, dans les lieux les plus élevés.
5月14日。
14 mai.
-阴云密布,天气平静。
— Ciel voilé et temps calmes.
Barom。
Barom.
(上午7时):588毫米;
(à 7 h.) : 588 millim.;
热。
therm.
: 12°。
: 12°.
很好地捕捉了新的昆虫。
Bonne chasse d'insectes nouveaux.
我被门还有耗子野兔和四个Lophophores给鞋带了猎人袁
On me porte encore un ratlièvre et quatre Lophophores qui ont été pris au lacet par le chasseur Yuen
和宠物。
et compagnie.
这个聪明的猎人告诉我,在山顶上有一个
Ce chasseur intelligent m’apprend qu’il y a sur les sommets du
长着大角、不弯曲角的燕子
Young-chan-tin(Houng-chan-tin) des argalis ou moufflons à grandes cornes non courbées en
螺旋状的,有一头小驴那么大。
spirales, et de la taille d’un petit âne.
!
!
5月15日。
15 mai.
—Barom。
— Barom.
586毫米。
: 586 millim.
或多或少。
Ciel couvert, ou à peu près.
不是的
Pas de
今天的新收购。
nouvelles acquisitions aujourd’hui.
最后,令我非常满意的是,我收到了来自北京的来信
Enfin je reçois à ma grande satisfaction des lettres de Pékin et
欧洲人。
d'Europe.
首先向我宣布主教的不幸去世
Les premières m'annoncent la mort si regrettable de monseigneur
阿努伊勒(Anouilh)是北京省某一地区的使徒教区牧师。
Anouilh, vicaire apostolique d’une partie de la province de Pékin, et célèbre
因为他在他的教区引起了许多皈依。
pour les nombreuses conversions qu’il a occasionnées dans son vicaria.
当中
Parmi
(1)西藏Lagomys, Alph。
(1) Le Lagomys tibetanus, Alph.
Edw先生。
M. Edw.
(英文)Op . cit. xLvir
op. cit. pl. xLvir
以上翻译结果来自有道神经网络翻译(YNMT)· 通用场景
逐句对照5月18日。
18 mai.
—Barom。
— Barom.
586毫米。
: 586 millim.
早晨有大雾,然后下雨
Brouillard épais au matin, puis pluie
白天和晚上都越来越强。
de plus en plus forte, tout le jour et la nuit suivante.
5月19日。
19 mai.
—Barom。
— Barom.
: 585毫米。
: 585 millim.
雨还在继续。
La pluie continue encore.
猎人们从Hong-chan-tin回来,带着大量的鸟类和动物,我很高兴地看到其中的一些。
Les chasseurs retournent du Hong-chan-tin, avec une abondante moisson d'oiseaux et d'animaux, parmi lesquels j'ai le plaisir de trouver plusieurs
新消息:1°一对条纹松鼠,毛茸茸的,住在上面
nouveautés : 4° une paire d’écureuils rayés, à poils touffus, qui vit sur les
在松树;
sapins ;
2°大埃森哲红色斑点;
2° un grand Accentor tacheté de roux;
3°一种黑Calliope
3° une sorte de Calliope noir
然后是一对长着白色斑驳翅膀的大鹬。
et jaune, puis un couple du grand bouvreuil à ailes tachetées de blanc, des
四足动物,鼠兔。
lophophores, des tétraogales, des rats-lièvres.
猎人告诉我
Les chasseurs me disent que
它们成对生活在高草原上,这是非常——
les lophophores vivent par paires dans les hautes prairies, et qu'il est très-
|