摄影师 杨文 Photographer Yang Wen
自摄影术诞生以来,彻底的改变了人类的生活和审美的方式。而今信息时代,由于数码相机及兼有照相功能的手机的不断的推陈出新,更是令原本高深莫测的影像视觉艺术,成为人人信手可拈的通俗文化,大量精美、绮丽、真实及富有创意的摄影美图,目不暇接地充斥在人们生活的方方面面,在给人带来视觉盛宴的同时,也造成了一定的“审美疲劳”。
Since photography was invented, it changed the human life and the way to appreciate beauty. In today's technological world, new digital cameras and mobile phones with the feature to take photos are kept replacing the old ones, making the once mysterious image visual art to become a common culture that everyone has access to. While many exquisite, beautiful, realistic, and creative photos that filled every aspect of people's lives, bring them a visual festival, some levels of "aesthetic fatigue" evolved.
近来,我常常对自己的摄影意识和行为感到困惑、迷惘,一次参加摄影沙龙活动,忽然看到湖北美术学院教授方肃先生的作品,那“长松密茂,云烟弥漫”的意境,那“芦管卧吹莎草绿”、“平冈细草鸣黄犊”的诗意,亦或对于气象、山野、林木的精微捕捉形成的天然之趣,不正是我所喜爱和寻觅的摄影境界吗?日前,读到中国摄影家协会主席李珂为这类介于自然主义和画意摄影之间的意象风景摄影撰文作序,称之为“典型的东方美学气质”。
Recently, I often felt confused and bewildered by my photographic understanding and action. Once I participated in a photography salon activity and saw the works of Mr. Fang Su, the professor at the Hubei Institute of Fine Arts. Aren't the artistic conception of the "lush pines surrounded by clouds," the poetic senses of "the grass are green when the flute was blown," "the calf chews the tender grass on the flat ridge," or the fine capture of the elements of the weather, wild, and woods exactly the photographic level I liked and pursued? A few days ago, I read the article written by the chairman of China Photographers Association, Li Ke, for naturalism and pictorial photography, which he calls it "typical oriental aesthetics."
方圆智慧,自古为人们推崇,方为做人之本,圆为处世之道。做人要方圆并用,作画亦是如此。于是乎尝试着以方圆为取舍,平淡中见神奇,用这组采集于湖北境内的风光小作,写意出荆楚大地的美好神韵。
The wisdom of duty and conduct is respected by people since ancient times, duty is the obligation as a person, conduct is the way to live in a society. As an individual, both duty and conduct must be applied, the same is true for painting. Therefore I tried to make use of duty and conduct as a way to show magic from ordinary, sketching the beautiful spirit and rhyme of the land of Hubei by this group of landscape works, which was taken there.
大江大湖大武汉 Grand River, Grand Lake, Grand Wuhan
一.秘境神农架 The Mysterious Shennongjia
位于湖北西部的神农架国家级自然保护区,是中国首个获得联合国教科文组织人与生物圈自然保护区、世界地质公园、 世界遗产名录的自然保护区,主要保护对象为北亚热带山地森林生态系统及特有、珍稀物种,如栱桐、金丝猴等,为中国AAAAA级旅游景区及中国最美十大森林公园。
Shennongjia National Nature Reserve is located in western Hubei, it is the first to be on the Man and Biosphere Reserve, Global Geopark, World Heritage List of UNESCO in China. This reserve's main protecting animals are those that are unique to the northern subtropical mountain-forest ecosystem and some other rare species such as dove tree, snub-nosed monkeys, etc.. It is China's AAAAA level tourist attractions and one of China's ten prettiest forest parks.
神龙顶飞云 The Dragon Pushes Up the Clouds
神龙谷 The Shenlong Valley
层林尽然 Levels of the Forest
板壁岩景观石 Landscape Stone: Wooden Partition Rock
金丝猴的粮仓 Snub-nosed Monkey's Granary
绝壁夕照 Sunset at the Precipice
树树皆秋色 Trees in the Colors of Fall
保护区内的植物 Plants in the Reserve
蓝脸金丝猴 Blue Faced Snub-nosed Monkeys
二.梦幻大九湖 The Dreamlike Dajiuhu Lake
神农架大九湖国家湿地公园是全球同纬度地区(北纬31°)唯一的亚热带亚高山泥炭藓湿地,这里一条小溪串着九个湖泊,群山环绕,最高峰2800米,形成了整齐对称的九道山梁、九道溪、九块平地、九个湖,也自此形成了独特的冰川地貌和高山草甸的绝妙景观。
Shennongjia Dajiuhu National Wetland Park is the only subtropical subalpine sphagnum moss wetland of 31°N among the world, the creek here connected nine lakes and is surrounded by mountains. The tallest peak is 2800 meters above sea level, forming an organized nine mountain ridges, nine creeks, nine plains, and nine lakes, thus creating a gorgeous view with unique glacial landforms and alpine meadows.
沼泽晨雾 Fog at the Swamp in the Morning
九湖牧羊人 Shepherd in Jiuhu
五彩草甸 Colorful Meadow
梦幻大九湖 The Dreamlike Dajiuhu Lake
春之韵 The Rhyme of Spring
三.恩施大峡谷 Enshi Grand Canyon
位于长江三峡附近的恩施大峡谷被许多海内外摄影人和探险者赞誉为可与美国科罗拉多大峡谷媲美。峡谷全长108千米,为国家AAAAA级旅游景区、国家地质公园,域内天坑、地缝、绝壁、峰丛、岩柱群、溶洞、暗河等地质景观一应俱全,被称为“喀斯特地形地貌天然博物馆”,是湖北的十大旅游名片之一。
The Enshi Grand Canyon, which is located near the Three Gorges of the Yangtze River is praised by many photographers and explorers within and out of the country to be comparable with the Grand Canyon in Colorado, United States. The total length of the Enshi Canyon is 108 kilometers, it is one of the National AAAAA Level Tourist Attractions and National Geoparks. Geographic features such as cenotes, ground fissures, precipice, peak clusters, rock pillars, karst caves, subterranean rivers, and others are all available at once. This place is being called "the national museum of the karst landforms," and it is one of the ten most famous tourist sites in Hubei.
峡谷秀色 View of the Canyon
云中一柱香 An Incense Stick in the Clouds
屏峰叠嶂 Flat Sided Mountain and Stacked Peaks
光耀玉笋峰 Glorious Yusun Peak
纤云弄巧 Wispy Clouds Transform
白云飞瀑 The Rushing Waterfall in the White Clouds
自然之子 Son of Nature
暗河情丝 Sentiment in the Subterranean River
峡壁生辉 Canyon Wall Glows
四.千年银杏谷 The Thousand-Year Ginkgo Valley (Qiannian Yinxinggu)
随州市位于湖北省北部,闻名于世的编钟出土于此,也是华夏始祖炎帝神农的诞生地。这里的千年银杏谷是世界四大密集成片的古银杏群落之一,现有千年以上的银杏树308株,五百年以上的近1万株,被誉为“中国银杏之乡”。
The city of Suizhou is located in northern Hubei, the famous Bianzhong was unearthed here, it is also the ancestor of the Chinese people, Yandi Shennong's birthplace. The Ginkgo Valley here is one of the four major ancient ginkgo communities. Today, 308 ginkgos are more than 1000 years old, there are also more than ten thousand ginkgos over 500 years old. It is known as "the hometown of Chinese ginkgo".
千年银杏树 The Eternal Ginkgo
编钟古韵 Bianzhong Rhyme
银杏谷 Ginkgo Valley
林疏木秀 Leafless Woods
五.云中九宫山 Jiugong Mountains in the Clouds
九宫山是位于湖北省东南部通山县与江西接壤的国家级风景名胜区和自然保护区,是中国中南部最高峰之一,也是中国五大道教名山之一。山上海拔1230米的云中湖为中国最具特色的高山湖泊。
相传,明末农民起义领袖李自成兵败而亡,安葬于此。
Jiugong Mountains is located in the southeastern part of Hubei province's Tongshan County, where it connected Jiangxi. This is one of the National Scenic Area and a natural reserve. It is also one of the tallest peaks in middle western China and one of the five major Daoist mountains. There is the most distinctive tarn in China located 1230 meters above sea level, which is called the Lake in the Clouds. According to legend, the uprising leader Li Zicheng during the late Ming Dynasty, who failed and was killed, was buried here.
大美九宫山 The Beautiful Jiugong Mountain
云海风车 Windmill in the Sea of Cloud
云中湖 The Lake in the Clouds
六.浓浓红叶情 Deep Affection of Red Leaves
乌桕树是一种在自然界中比较常见高大的乔木,它能绿化环境,也能入药,而且是中国最重要的蜜源植物。在中国明代的医药家、写成巨著《本草纲目》的李时珍的家乡——蕲春、罗田等大别山区,田野山间中生长着大量的乌桕林木,每到秋霜时节,满山的木子飘红,如火如荼,蔚为壮观,吸引着人们驻足观赏。
Chinese tallow is a common tall tree grown in nature, it greens the environment and can be used as a medicine, which is the most important honey plant in China. They grow in the mountains and farms of Qichun, Luotian,etc., the hometown of the herbalist, Li Shizhen, of the Ming Dynasty who wrote the masterpiece of Compendium of Materia Medica. Every time in autumn, the gorgeous views of the fire like mountains attract people to stop and appreciate.
自然的调色盘 Nature's Palette
醉美七星湖 Drunk With Beauty at Seven Lakes
神龟 Turtles in Tea Garden
蕲春红叶 Qichun's Red Leaves
山村灵光 Brightness of a Mountain Village
一泓静水 A Expanse of Calm Water
秋后 After Autumn
七.武汉人的情怀 Affection of Wuhan's People
武汉,是一座英雄的城市!作为一名武汉人,我爱这里的大江大湖,爱武汉大学校园里烂漫樱花,爱宝通禅寺的古塔雪影,爱白云悠悠的千古黄鹤楼,爱一座又一座凌空而起的长江大桥……
Wuhan, a heroic city! As someone from Wuhuan, I love the rivers and lakes here, love the cherry blossoms on the campus of Wuhan University, love the snow scene of the Guta Tower in Baotong Temple, love the cloudy ancient Yellow Crane Tower, love the skyscraping Yangtze River Bridges......
武大樱花 The Cherry Blossom at Wuhan University
古塔雪影 The Snow Scene at Guta Tower
千古黄鹤楼 The Eternal Yellow Crane Tower
长江大桥雄 The Firm Yangtze River Bridge
镜头是圆的,视觉也是圆的,而探索是没有止境的。用一位在国际自然生态摄影届屡获殊荣的武汉著名摄影师的话来说:“在自然摄影发达的今日,情感与艺术,光影与机遇,发现与构图上升到另一个层!唯有理解,才知道道路该怎么走,走出你的误区和困境!”放眼楚天山水,任思绪沉浸在自然意境中,感悟东方美学的优雅,这便是我所理解的艺术之路。
The camera is round, the vision is also round,and the exploration has no limits. To use a line from a famous photographer who originated from Wuhan that gained many awards in the international nature photography field: "In today's world where nature photography is popular, emotion and art, light and chance, discovery and composition raised to another level! Only being able to understand it, will one know how to continue the path, walk out of your misunderstandings and confusion!" Look out to the sky, mountains, and water, let the mind sink in nature, and feel the elegance of oriental aesthetics, this is my interpretation on the road of art.
杨文个人简介: 女 59岁 湖北省摄影家协会会员 湖北省女摄影家会员员作家、影视动漫编剧 学习摄影6年,其摄影作品多次获得地区奖。2018、2019年加入美国国际摄影师联盟AIPU,并参加摄影展,作品《神农架金丝猴》组照获得2019年纽约国际摄影艺术展银奖。
Personal introduction: Yang Wen, female, 59 years old, a member of Hubei Provincial Photographers Association, a member of Hubei Provincial Female Photographers Association, an author, a film and television cartoon writer, study photography for 6 years, her photographic works have won many regional awards. In 2018 and 2019, she joined the American International Photographers Union (AIPU) and participated in the photography show. The group photo of "Shennongjia Golden Snub-Nosed Monkey" won the silver award in the 2019 New York International Photography Art Exhibition.
整理/ Organize:Lisa
编译/Edit & Translate:Cindy & Mary
制作/ Produce:AIPU