余林根,一个爱好摄影的退休公务员,巨蟹座,网名:青衫客
Yu Lingeng, a retired government worker who loves photography, zodiac sign: Cancer, username: Qingshanke
余林根作品欣赏 Yu Lingeng's works appreciation
拜谒 Pay Respect
观后印象:选材很好,看点比较多,众多看点被分布得很有序,让人有继续探究精彩的感觉。图中黄金分割线上的黄袍僧人很吸睛;接着,右边角落的几个小人物又让人眼睛一亮,这两个看点让整张图片充满故事性。本图的一些细节也处理得很好,比如:地面黄色线条与僧人的黄袍很协调;僧人的站立姿态与右侧近处的石头柱子的直立姿态很协调。僧人与草坪中的标识牌、蓝色物体、石头柱子几乎在一条线上,绿色植物的弧线与石头柱子雕花的弧线也是协调的。
Impression: The selection of materials is very good, there are many highlights, and the highlights are distributed in an orderly manner, which makes people feel like continuing to explore. The yellow-robed monk on the golden section in the picture is very eye-catching; then, a few small figures on the right corner make people's eyes bright again, these two points of view make the whole picture full of story. Some details of this picture are also handled very well, such as the yellow lines on the ground are in harmony with the monk's yellow robe; the monk's standing posture is in harmony with the stone pillar's upright posture near the right. The monk is almost in line with the signs, blue objects, and stone pillars on the lawn, and the arc of the green plants is in harmony with the arc of the stone pillars.
宝塔映夕阳 Pagoda Echoes with Sunset
观后印象:透过大树的太阳是本图的很吸睛的地方。照相机是斜向上方的位置拍摄的,宝塔的高大与塔下三个人的矮小形成对比;摄影师的抓拍,正好拍到两位女士抬脚、男士抬头仰望宝塔的趋势,且三人都是向宝塔走近的状态,让人读出图片中的三位人物对宝塔的崇敬之情。地上直立的柱子虽数量多,但是,排列有序且低矮,丰富了整幅图片却不显杂乱。道路的弧线与宝塔直立的线条形成对比。宝塔左右两边的角与大树树冠向外的姿态很搭配的小细节处理得很好。
Impression: The sun through the trees is a very eye-catching point in this picture. The vantage point is slightly low, The height of the pagoda is in contrast to the shortness of the three people under it; The photographer's snapshot happened to capture the trend of two women raising their feet and the man looking up at the pagoda, and all three of them were approaching the pagoda, allowing people to read the respect of the three characters in the picture to the pagoda. Although there are a large number of upright pillars on the ground, they are well-arranged and low, which enriches the whole picture but is not messy. The arc of the road contrasts with the vertical lines of the pagoda. The corners on the left and right sides of the pagoda are well handled with small details that match the outward posture of the tree canopy.
独舞 Solo
观后印象:从鸟的模糊可以读出鸟舞得自由而陶醉,让人有浮想联翩的感觉。
Impression: The blurriness of the bird shows the freeness and enchantment of the dance, making people have imaginative feelings.
赶海人 Beachcomber
观后印象:礁石的庞大与赶海人的渺小形成对比,礁石的起伏与海水涌向海岸的边缘形状和层次相映成趣。远处的海面有波光粼粼之感,赶海人的倒影增添了画面的趣味性,这些细节带给观看者小惊喜。
Impression: The size of the reef is in contrast to the smallness of the beachcomber, and the undulations of the reef contrast with the shape and level of the edge of the sea rushing to the coast. The sea surface in the distance has the feeling of sparkling, and the reflection of the beachcomber adds to the interestingness of the picture. These details bring a little surprise to the viewer.
海边 Seaside
观后印象:近处一排排伞的相对密集与远处大海的宽松形成对比。俯视的拍摄角度正好展示了雨伞颜色的丰富多彩。海中船只驶过后白色海浪的曲线与阳伞的曲线很协调。疏密有致的构图,让看者感觉到在海边玩耍的惬意。白云与海平面、海岸三者在构图上形成平衡。
Impression: The relative density of the rows of umbrellas in the vicinity contrasts with the looseness of the sea in the distance. The high vantage point ingeniously demontrates the rich colors of the umbrella. The curve of the white wave after the ship in the sea passes by is very coordinated with the curve of the parasol. The dense and precise composition makes the viewer feel comfortable playing on the beach. White clouds, sea level, and coast form a balance in the composition.
回眸 Looking Back
观后印象:一排排、一列列喷射出来的水柱整齐又相互交叉,水柱的曲线与地毯的图案的曲线相互映衬,很有情趣。两部扶梯与红色沙发形成三角形。白袍男子红白相间的帽子,旁边沙发的红色,地毯的红色,这种“巧遇”带来趣味性。图片顶部的橙色与地毯的橙色、黄色相互呼应,看得出摄影师在细节上的用心。白袍男子向前行,女子一边随扶梯上行,一边回眸向白袍男子远望形成呼应,两者都具有动感,很搭;以《回眸》作题目很贴切。
Impression: Rows and rows of jetted water are neat and cross each other, and the curves of the water jets and the curves of the carpet pattern contrast with each other, which is very interesting. Two escalators and the red sofa form a triangle. The red and white hat of the man in the white robe, the red of the sofa next to him, and the red of the carpet are interesting. The orange color of the top and the orange and yellow of the carpet echo each other, which shows photographer's attention to detail. The white-robed man walked forward, the woman followed the escalator, while looking back towards the white-robed man to form an echo. Both are dynamic and very good. The title of "Looking Back" is very appropriate.
崛起 Rise
观后印象:取景点和时间都很好。高楼林立疏密有致,尤其是高楼间有一两条特别细的“细缝”相当生动。高楼冲破白云,更显楼宇的宏大气势。众多高楼聚集在一张图片上毫无压抑之感,构图中对细节的把控相当出色。
Impression: Both the sight and the time are good. The tall buildings are arranged nicely according to the density, especially the thin "gap" between the skyscrapers, which is quite vivid. The high-rise building breaks through the white clouds, showing the grandeur of the building even more. Many tall buildings gather in a picture without a sense of depression, and the control of the details in the composition is excellent.
梦幻森林 Dreamlike Forest
观后印象:光透过森林,与瀑布的绵绵流水共同营造出朦胧之感,宛如仙境一般,仿佛能听到水流在飘飘地吟唱。
Impression: The light passes through the forest, creating a sense of obscurity with the running water of the fall as if it is in heaven, where we can hear the chanting of the water flow.
秋游图 Autumn Tour Image
观后印象:很有趣的一张图片。水面清晰的人影被摄影师刻意安置在了对角线上,水岸斜向上方,平路行进却创造出登高的感觉,构图很协调。摄影师独具匠心的把图片翻转,倒影作为图片的主体,真实的人腿倒置出现在角落,创造出趣味性,激发对秋游故事的猜测。
Impression: This is a very interesting photo. The clear silhouette on the water was deliberately placed on the diagonal by the photographer. The water bank was slanted upward, and the flat road created the feeling of climbing, and the composition was very coordinated. The photographer uniquely flips the picture, making the reflection the subject of the picture. The real legs appear upside down in the corners, creating fun and inspiring guesses about the autumn outing story.
山里人家 Houses in the Mountain
观后印象:很有层次感,主体明确。水雾缠绕半山,在静态的事物中增添了一些动感,情趣由此产生。
Impression: Nice layering and clear subjects. The fog surrounds the mountain, adding some movements to the still objects, the interest is born from here.
生活 Life
观后印象:女主一脸疲惫,盘腿成三角形的坐姿,被一堆肉围着,让观看者产生联想。女主的衣服和围裙、和她面前的肉,凑巧都是红色,看起来很有趣; 而女主斜后方一台的绿色秤,不仅打破了红色的单调,秤的油腻这一细节更是体现出生活的不易,与女主的面部表情很协调。
Impression: The main character is looking very tired, the legs are crossed into a triangle, and is surrounded by a pile of meat, which inspires more thinking. It is interesting how her clothes, apron, and meat are all red by coincidence. Yet the green scale breaks the dullness of red and shows the difficulty of life from the oiliness on the scale body, which coincides with the character's facial expression.
夕照 Sunset
观后印象:诙谐幽默,太阳被分成了两半,相机位置斜向上方拍摄,很容易让人联想到Robert Frank拍摄的神父高举十字架的站在街头的雕塑斜向上“射”太阳的那幅作品。
Impression: Funny and humorous, the sun is sectioned into two halves. The camera was placed obliquely upward to shoot, which is easy to think of Robert Frank's photo of a Father holding up a cross standing on the street "shooting" at the sun.
幕墙里的悠闲 Leisure Inside the Curtain Wall
观后印象:用玻璃接缝分割图片,有意思。
Impression: It is interesting how the gap between the glass divides the photo.
选购 Choose and Buy
观后印象:红色与黄色的购物袋与金色饰品,红色桌布色彩很统一。两位女士手势的生动,身体前倾的肢体语言等细节体现出买卖双方对交易认真的态度。
Impression: The red and yellow shopping bags, the gold jewelry, and the red table cloth are uniformed. The hand movements are lively, the forward-leaning body language and other details reveal the serious attitude of both of them towards trading.
巡视 Patrol
观后印象:像一幅画作。构图均衡,小船增添画面的生动性,以《巡视》作为题目激发观看者的想象力。
Impression: It is like a painting. The composition is balanced, the boat added some liveliness. The name "Patrol" evokes viewers' imagination.
如需转载本文到其它网站,请与我们联系。
整理/ Organize:Lisa
编译/Celine & Louis
审核/ Cindy & Mary
制作/ Produce:AIPU