作词 : Gilbert Sinoue/Jeff Barnel
作曲 : Bernard Liamis/Jeff Barnel
كلمه حلوة وكلمتين حلوة يا بلدى
无法言尽的赞词,我美丽的祖国
غنوه حلوة وغنوتين حلوة يا بلدي
无法唱完的赞歌,我美丽的祖国
املي دايما كان يا بلدي
我的内心充满希望
انى ارجعلك يا بلدي
回到我亲爱的祖国
وافضل جنبك علي طول
久久依偎在祖国的怀抱
ذكريات كل اللى فات فاكره يا بلدي
我的脑海充满回忆,我记忆里的祖国
قلبي مليان بحكايات فاكره يا بلدي
我的心中满载故事,我记忆里的祖国
اول حب كان في بلدي
我最初的爱恋在祖国
مش ممكن هنساه يا بلدي
旧时光都到哪里去了
فين ايام زمان قبل الوداع
在分离之前
كنا بنقول ان الفراق ده مستحيل
人们常说,爱别离苦
وكل دمعه علي الخدين كانت بتسيل
滑落眼眶的每一滴泪水
مليانه بامل ان احنا نبقي موجودين
都饱含着无尽的渴望
في بحر الحب على الشطين
能沐浴着爱之河的水
كلمه حلوة وكلمتين حلوة يا بلدى
无法言尽的赞词,我美丽的祖国
غنوه حلوة وغنوتين حلوة يا بلدي
无法唱完的赞歌,我美丽的祖国
فين حبيب القلب يا بلدي
我心中的挚爱在哪儿
كان بعيد عنى يا بلدي
他与我天各一方
وكل ما بغني بفكر فيه
每当我歌唱时,他就浮现在我的脑海里
قول يا حبيبي انت سايبني ورايح فين
亲爱的告诉我,你只身前往何处
اجمل لحن ده هنغنيه احنا الاتنين
我们唱着最优美的歌曲
يامحلي كلمه بلدي في غنوه من سطرين
而“我的祖国”总在字里行间
يا ليل يا عين يا عين يا ليلي
呀咧嗯哩,呀咧嗯哩
كلمه حلوة وكلمتين حلوة يا بلدى
无法言尽的赞词,我美丽的祖国
غنوه حلوة وغنوتين حلوة يا بلدي
无法唱完的赞歌,我美丽的祖国
املي دايما كان يا بلدي
我的内心充满希望
انى ارجعلك يا بلدي
回到我亲爱的祖国
وافضل جنبك علي طول
久久依偎在祖国的怀抱
املي يا بلدي
祖国啊,我的月亮
حلوة يا بلدي
我美丽的祖国