经过驿道?马帮?——旧话要重提之八
“旧话”。笔者于2017、2018、2022、2023学年提出质疑,现2024学年。 “要重提”。寄希望于新的编修。 “之八”。上一篇《不可他(她)地说——旧话要重提之七》。
逻辑性差错(1-2) 2024学年八年级下册《一滴水经过丽江》,108页:
是的,我又化成了一滴水,和瀑布里另外的水大声喧哗着扑向山下。在高山上,我们沉默了那么久,终于可以敞开喉咙大声喧哗。一路上,经过了许多高大挺拔的树,名叫松与杉。还有更多的树开满鲜花,叫作杜鹃,叫作山茶。经过马帮来往的驿道,经过纳西族村庄里的人们,他们都在说:丽江坝,丽江坝,那真是一个山间美丽的大盆地。
浅析 “经过马帮来往的驿道”似应为“经过来往驿道的马帮”。
课文之“经过马帮来往的驿道”,主干是“经过驿道”,动宾短语,宾语是“驿道”;笔者之“经过来往驿道的马帮”,主干是“经过马帮”,也是动宾短语,但宾语却是“马帮”而非“驿道”。 最后一个句子“经过……大盆地”的语意是赞美丽江坝。而赞美丽江坝则是也只可能是通过人的口——“他们”之口。 笔者之所以认为原句“经过驿道”要改为“经过马帮”,是因为马帮才是人,才有可能是“他们”的一部分,而驿道只是道路,不可能是“他们”。此其一。 赞美丽江坝的“他们”之中,纳西族村庄里的人们,代表定居的人群,而经过来往驿道的马帮,则代表来往的人群。原地之人加上游动之人,赞誉者不同地域,极具代表性。如是,赞美语就显得较为客观,说服力就比较强。换言之,“他们”没了“马帮”,只剩“纳西族村庄里的人们”,显得过于单薄。此其二。 最后一句之前的文字,说经过树,举两例,松与杉;说花,也举两例,杜鹃与山茶。现说经过的“他们”,也应举两例而非仅一例,即应例举马帮与村民,而不应只是村民。体例应一且须一。此其三。
|