相机扫一扫 下载APP
微博扫一扫 关注微博号
微信扫一扫 发布留言帖
本文为大家解读四川方言:耐不梭/抬不梭。
根据老曾在粉丝交流群的简单调查,
“耐不梭/抬不梭”以川西坝子、川南、川中使用较多,川东和重庆地区使用较少。另外,表达为“抬不梭”更多,“耐不梭”的说法又要少一些。
部分地区也有“吃不梭”的说法。
“梭”的本字,当为“消”字,后文有说明。
这几个地道四川方言说法,如今逐渐被比较普化的“遭不住”、“吃不消”等代替,说的人越来越少了。
下载APP打赏
微信扫一扫,转发朋友圈
已有 0 人转发至微信朋友圈
举报
全部评论 按赞排序
“耐不梭/抬不梭”在四川方言的发音
四川方言里,“耐不梭”一词,通常发音 lāi bú sō,有些地方“耐”也发lài音。另注:“不”为古汉语入声字,所以四川话通常发阳平音2声。
同义词“抬不梭”,发音 tāi bú sō。
“耐不梭/抬不梭”在四川方言的释义
释义:
①搞不定。
②吃不下,力不能及。
③承担不了(后果)。
部分释义,有些地方也爱说成“遭不住”。
例句:
1、恁大一块石头他一个人搬,怕是耐/抬不梭,你去帮个忙啊!(搞不定)
2、恁大个生意,凭老李个人实力还是耐/抬不梭的。他又另外找了三个人一起打伙整,其中一个有关系,另外两个有资金实力。(个人实力吃不下)
3、过去没有保险时,开车出了大的车祸,一般人肯定耐/抬不梭,搞不好就是倾家荡产。如今有了保险,驾驶员没违章的话,多大的事都有保险公司处理的。(承担不了后果)
四川方言词汇“耐不梭/抬不梭”的由来
一、耐
“耐”字本义:忍受;能承受;禁得住。“耐不梭”则是否定形式,引申为上面的释义。
二、抬
本版积分规则 发表回复 [Ctrl + Enter 发送] 在APP内通知他 回帖后跳转到最后一页
积极宣传本站,为本站带来更多注册用户