字越少,事越大——新学期四上订正
语法性差错(1-2) 2024学年四年级上册《普罗米修斯》,52页:
普罗米修斯的双手和双脚戴着铁环,被死死地锁在高高的悬崖上。他既不能动弹,也不能睡觉,日夜遭受着风吹雨淋的痛苦。
浅析 第一个句子的第一个分句的“的”字多余,因多余而致它的第二个分句主语呈现出形式与内容相悖之谬。
所谓“相悖”,是说看问题的角度不同,第一个句子的第二个分句的主语就不一样。 1.从形式角度看问题,用语言结构说事。因承前省略,第一个句子的第二个分句主语是“双手和双脚”而非“普罗米修斯”——它的第一个分句主语是“双手和双脚”——“的”字使“普罗米修斯”成不了主语而只能屈居定语之位:
双手和双脚被死死地锁在高高的悬崖上。
2.从内容角度看问题,用语言环境说事。这个分句主语应为“普罗米修斯”而非“双手和双脚”:
普罗米修斯被死死地锁在高高的悬崖上。
“2”较合语意,句子是要述说普罗米修斯被锁而非强调双手和双脚被锁。 换言之,虽然锁住普罗米修斯是通过锁住他的双手和双脚而成,但“锁”的焦点应是指向普罗米修斯而非他的双手和双脚。 且看紧接着的第一个句子后面的第二个句子:
他既不能动弹,也不能睡觉,日夜遭受着风吹雨淋的痛苦。
这第二个句子的各分句主语都是说普罗米修斯“他”的,是说他而不是说他的双手和双脚“既不能动弹,也不能睡觉,日夜遭受着风吹雨淋的痛苦”的。 再看后面(同页)两处,都是述说普罗米修斯被锁而非他的双手和双脚被锁:
普罗米修斯一直被锁在那个可怕的悬崖上。 他看到普罗米修斯被锁在悬崖上。
看来,第一个句子的第一个分句须删去“的”字,让“普罗米修斯”作主语,让“双手和双脚戴着铁环”作谓语(主谓短语)。这样,它的第二个分句主语承前省略,就也是说“普罗米修斯”了。 如题: 字越少——仅涉一字; 事越大——致成病句。
笔者于2022、2024学年提出质疑。
订正 2025学年四年级上册同文——第一个句子的第一个分句删去“的”字:
普罗米修斯双手和双脚戴着铁环,被死死地锁在高高的悬崖上。
|