麻辣社区-四川第一网络社区

校外培训 高考 中考 择校 房产税 贸易战
阅读: 107|评论: 0

杨慎《禹穴》(蜀之石泉,禹生之地)

[复制链接]

发表于 2026-2-28 11:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
司马子长自叙云:“上会稽,探禹穴。”此子长自言遍游万里之目。上会稽,总吴越也;探禹穴,言巴蜀也。后人不知其解,遂以为禹穴在会稽,而作地志者,以禹庙旁小坎如舂臼者当之。噫!是有何奇,而辱子长之笔耶?按:蜀之石泉,禹生之地,谓之禹穴。其石杳深,人迹不到。顷巡抚仪封刘远夫修《蜀志》,搜访古碑刻,有禹穴二字,乃李白所书,始知会稽禹穴之误。大抵古人作文,言简而括,若禹穴在会稽,而上云上会稽,下又云探禹穴,不胜其复矣。如《禹贡》曰:“云土梦作乂。”云在江南,梦在江北,五言而括千余里。又曰:“蔡蒙旅平。”蔡山在雅州,蒙山在云南,今名蒙乐山,上有碑,具列其事,亦四字而括千余里。郑玄、孔颖达、蔡沈、夏僎皆所未至,而缪云蒙山亦在雅州。如此则《禹贡》所纪山川,无乃俗所谓关门闭户掩柴扉乎?古人立言,说义理性命,恐其不明,则不厌繁复。如易曰“明辨皙也”,诗曰“昭明有融”,“高朗令终”之类。言山川物产,则一言尽之,如镠、铁、丝、枲、橘、柚,如微、卢、彭、濮、庸、蜀、羌、髳之类,更不复书,此易之耳。

0001.png 0002.png
《丹铅总录》二七卷   明杨慎    明嘉靖甲寅 [33年, 1554]刊本  美国哈佛大学燕京图书馆藏

白话大意:
司马迁在《史记·太史公自序》中说:“我登上会稽山,探访了禹穴。”这是司马迁自述走遍天下,游历万里的意思。“上会稽”是总括吴越一带的行程;而“探禹穴”说的则是巴蜀之地的行程。后人不理解这句话的意思,就误以为禹穴在会稽山。那些编写地方志的人,甚至把大禹庙旁边像舂米臼一样的小坑当成禹穴。唉!这种小坑有什么奇特的,值得司马迁如此郑重其事地写它呢?根据考证:四川的石泉县(今北川),是大禹出生的地方,被称为“禹穴”。那里的石穴幽暗深邃,人迹罕至。不久前,来自仪封的四川巡抚刘远夫在修撰四川方志时,搜集访求古碑刻,发现了“禹穴”二字乃是李白亲笔题写,这才明白过去对会稽禹穴的认识是个误会。大抵古人写文章,讲究言简意赅。如果禹穴真的就在会稽,那么上面写“上会稽”,下面又写“探禹穴”,岂不是显得过于重复啰嗦了吗?
比如《禹贡》中说:“云土梦作乂。”(云梦泽的水土得到了治理)。实际上“云”在长江以南,“梦”在长江以北,仅仅五个字就概括了方圆一千多里的范围。又说:“蔡蒙旅平。”(蔡山和蒙山的道路已修平)蔡山在雅州(今四川雅安);蒙山在云南,今名蒙乐山,山上至今还有石碑详尽记载此事,仅用四个字就涵盖了相距千里的两座山。郑玄、孔颖达、蔡沈、夏僎这些名儒,都没到过这些地方实地考察,所以错误地认为蒙山也在雅州。如果按照他们的说法,《禹贡》所记载的山川地理,岂不成了民间俗话所说的“关门闭户掩柴扉”(指三句话重复一个意思),意思重复,岂不画蛇添足?
古人立论发言,如果是阐述义理、性命等哲学思想,担心别人不明白,就不怕语言繁复。比如《易经》里说“明辨皙也”(辩析透彻),《诗经》里说“昭明有融”(光明长久)、“高朗令终”(高尚开朗直到终了)这类词语,都是反复强调。如果是描述山川物产,则力求简洁明了。比如描述金属、丝麻、水果,只写镠、铁、丝、枲、橘、柚;描述部落国家,只写微、卢、彭、濮、庸、蜀、羌、髳。列出名称即止,不再赘述,这正是古文的精妙之处。



打赏

微信扫一扫,转发朋友圈

已有 0 人转发至微信朋友圈

   本贴仅代表作者观点,与麻辣社区立场无关。
   麻辣社区平台所有图文、视频,未经授权禁止转载。
   本贴仅代表作者观点,与麻辣社区立场无关。  麻辣社区平台所有图文、视频,未经授权禁止转载。
高级模式 自动排版
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

复制链接 微信分享 快速回复 返回顶部 返回列表 关闭