原诗: 别来几春未还家,玉窗五见樱桃花。 况有锦字书,开缄使人嗟。至此肠断彼心绝。 云鬟绿鬓罢梳结,愁如回飙乱白雪。 去年寄书报阳台,今年寄书重相催。 东风兮东风,为我吹行云使西来。 待来竟不来,落花寂寂委青苔。
川话K版
离家已经很久了,我都不晓得究竟有几年没有回去了。你常常傻不拉叽地站在窗边想我,内牛满面地看那樱花开了五次,谢了五次。婆娘,人间最难过的事情,不是隔了千山万水的距离,而是彼此牵着挂着的寂寞和空虚。
虽然你的信被那龟儿子快递公司一年多后才送到我手里,但拆开信封的过程却让我感到好漫长哦!哈婆娘呢,你写这些煽情的东西搞啥子嘛,整得我一把鼻涕一抹泪地,我虽肠断,你更心痛在蛮。 你那三年不梳不洗,也诱惑得帅哥们闷骚难耐的长长秀发,也难挡狂风吹打白雪一样的思念和愁绪,飞飞扬扬,落得满脑壳都是。 去年你来信倾诉阳台上的朝云暮雨之念,今年又来信催我快快回家。 春风啊春风,快把我日夜想念的婆娘给吹到我身边来吧。 等啊等啊,却怎么也没有等到你的到来,只有寂寂飘落的花瓣,轻轻洒在青苔上,如同疾逝的岁月,没有一点声响。
|