大家又在没有路的荒野中穿梭了许久,夜幕降临,10点多终于回到基地。大家今天很辛苦很疲惫,却仍然满脸自信的微笑着,谦卑的讨论今天可以进步的地方,从容地去洗衣服和排队洗净一身的风沙泥水。
经历了一天越野历练的大家,这从容不迫,坚毅乐观的样子,突然让我想到了国内摩友们常常自居的称号:
骑士。
去年刚刚在尼泊尔工作时,第一次认识从中国来的骑士时,我并不知道“骑士”代表摩托车骑手。骑士——“Knight”——是十分高傲且浪漫的一个名号,甚至有点中二,美国很少有人自居。为什么中国骑手们那么执念于骑士精神呢?
欧洲的骑士文明早到追溯到中世纪初期:他们跨铁骑征战沙场,忠贞不渝,誓死效忠帝国。西方文学里流传着许多关于他们的罗曼史。
他们所信奉的骑士精神,不同于中国侠客们的侠肝义胆,亦或日本的武士精神。骑士们捍卫着的,永远高傲圣洁;那可能是一座帝国,或是一幢小城,甚至一个女人。而承载他们的骑士精神,更是一种不容亵渎的使命,是他们毕生要捍卫的荣耀和信仰。在冷兵器时代后盛行的绅士风度,也是由早期的骑士精神演变而成的。
骑士守则
I will be brave against the strong.
我发誓将勇敢对抗逆境
I will fight all who do wrong.
我发誓抗击一切错误
I will fight for those who cannot fight.
我发誓为手无寸铁的人战斗
I will help those tho call me for help.
我发誓帮助任何向我求助的人
I will harm no woman.
我发誓不伤害任何妇人
I will help my brother knight.
我发誓帮助我的兄弟骑士
I will be true to my friends.
我发誓真诚地对待我的朋友
I will be faithful in love.
我发誓将对所爱至死不渝
|