青白水长,卫公遗泽今犹在; 新繁地宝,后人兴镇古为师。 横批:繁湖盛肆! 青白——江名,喻意古人做人做官清清白白;新繁——镇名,喻意后世新气象,繁荣昌盛。 水——青白江的水;地——新繁镇的地。(这里不能用“镇”,因为上联也没用“江”,呵呵) 长——水长,喻意源远流长,历史悠久;宝——是一块宝地,喻意物华天宝。 卫公————有功德于后世的先辈;后人——指当今奋发有为的人民。 遗泽——-卫公主持建造的东湖,这里的“泽”对应前面的“水”,别遗忘了这一点,喻意给后人留下的功绩;兴镇——对应遗泽,“镇”也呼应前面的“地”,是可以对得上的,呵呵,喻意兴旺发达。(这一点也是出对人的高明所在,不能忽视哟) 今犹在——今天还在造福后人,喻意经得起历史的检验;古为师——要向先辈学习,造福人民,喻意要发扬光大,代代相传! ”为何要用“兴镇”而不用什么“盛世”、“盛肆”呢?因为上联也没有直说“繁”、“湖”啊什么的,嘿嘿。 大邑,姓赵,13551018311
|